.:: Êxtase da Deusa ::.


* Navegue no interior do site pelas "palavras de toque" ou através do "Arquivo do blog".

"Sir John Woodroffe, foi o pioneiro na tradução e divulgação dos textos e tradições do Kaula Tantra Indiano para o Ocidente." Em especial os de abordagem Shakta.

Alguns destes textos estão disponibilizados em inglês nos seguintes links:

Mahanirvana Tantra
The Tantra of the Great Liberation: Translated by Arthur Avalon (Sir John Woodroffe) [1913]
This is the best known of the Tantric scriptures. It was translated by Sir John Woodruffe (under the pseudonym 'Arthur Avalon'), one of the few Indologists to gain direct access to this obscure and secretive branch of Hinduism. Framed as a conversation between the god Shiva and goddess Shaki, this text describes the chakra, or subtle energy structure of the human body, ceremonies, yogic practices and mantras for meditation, and a summary of the Hindu laws (dharma) regarding sexual behavior.

The text of the Mahanirvana Tantra has been suspected to be partially or completely fabricated by Hariharanandanatha to support his reformist views, and apparently dates to the 18th Century A.D. This is not to say that it is invalid, just that it is a comparatively recent text which puts forward an unorthodox branch of Hinduism. This should be kept in mind when reading it.


Shakti and Shâkta
by Arthur Avalon (Sir John Woodroffe) [1918]
This is a set of essays by Woodroffe on Tanta.


Hymns to the Goddess
by Arthur Avalon (Sir John Woodroffe) [1913]
A collection of Hindu devotional hymns to the Goddess.



Leave a Reply

Deixe seu Recado ou Sugetões:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...